
Based on this information, write a new short title in Spanish: «Seguimos los desarrollos en el conflicto israelí-iraní con la intervención de los Estados Unidos».

According to this information, write a new article in Spanish:
El Secretario General del Partido de la Unidad Nacional (UBP) Oguzhan Hasipoglu, el conflicto de Israel-Irania con los Estados Unidos (EE. UU.) Intervocó con la intervención de los desarrollos «en cuestión». Dijeron que dijeron
Hasipoğlu hizo una declaración escrita sobre desarrollos regionales y problemas actuales.
Hasipoğlu declaró que Irán exigió una «sesión de emergencia Öne del Consejo de Seguridad de la ONU (UNSC), exigiendo que el ataque de Irán contra Irán de las Naciones Unidas examinara y condenar a los Estados Unidos.
-BM Security Council «Consejo de monitoreo, no fuerza de paz»
Hasipoğlu said that the UN has become a peaceful force and becomes a monitoring council and said, “Because of the permanent member of the great states such as the United States and Russia, the oppressed peoples will protect the oppressed peoples from the security council due to the fact that they have veto rights. In Bosnia, we see that the Palestinians lived in Gaza and the most painful way in the most painful way and that these structures cannot make decisions. ”
Hasipoğu declaró que la ONU se contenta con ver los ataques de la Alianza de los Estados Unidos hoy y no pudo cumplir con su deber esencial.
– «Como chipriotas turcos, vivimos la misma experiencia tanto en el campo como en la mesa»
Hasipoğlu usó las siguientes afirmaciones:
«Como los turcos chipriotas turcos, vivíamos tanto en el campo como en la mesa. Ante los ataques griegos chipriotas antes de 1974, el papel de la audiencia de la ONU y las decisiones del Consejo de Seguridad tomado fueron obvios. Además de la actitud intransigente de la actitud griega, la solución no se proporcionó debido al desorden estructural del lado de la red. El estado, ‘no’ continuó tomando una determinación final de la ONU.
-La última declaración de Hakan Fidan
La organización del ministro de Relaciones Exteriores de Türkiye, Fidan, de cooperación islámica (TI) evaluando el mensaje Hasipoğlu, dijo:
«El mundo, especialmente nuestra región, mientras regresa al círculo de fuego, la única seguridad del pueblo chipriota turco y el mayor defensor de la patria es la patria, el ministro de Relaciones Exteriores, Hakan Fidan’ın, una vez más, Hakan Fidan, quien enfatizó que el pueblo chipriota turco debería ser superado, también recordó a la opinión pública mundial a el público mundial.
En esta ocasión, nos gustaría agradecer a nuestro Turquía y el ministro de Relaciones Exteriores de la Patria, Hakan Fidan, quien no duda en evitar la promesa de nuestro caso legítimo de encontrar el eco en cada plataforma, y creemos que la organización de la cooperación islámica aumentará las relaciones económicas, políticas y culturales con el pueblo chipriota turco. »
-«El lado griego pone en riesgo la seguridad de toda la isla»
Hasipoğlu dijo que Hristodulidis, el liderazgo griego chipriota y el líder de la administración griega griega griega griega griego, dijo que sus acuerdos militares con algunos países, las actividades de armamento y las acciones unilaterales ponen a toda la isla chipriota en un grave peligro.
Hasipoğlu, “Nowadays, the American -Israeli nesting by opening the field to put the whole island at risk. As the Turkish Cypriot people, the Greek side of Israel, who sees us as a common enemy, we know very well that it is not a different mentality. After that, as a manifestation of the mentality of the future, it does not accept us as a minority, the first opportunity to accept, to the first opportunity to accept, to the Primero, al primero, al primero del camino, al primero, al primero, al primero, al primero, al primero, al primero, a aceptarnos como minoría.
Hasipoğlu señaló que los puertos de Gkry abrieron sus puertos a muchos países, especialmente los Estados Unidos, Israel y Francia, dijo: «La isla de Chipre es un barril de popa de polvoramiento, pero la garantía de nuestra gente es la fuerte República de Turquía». dijo.
Como una persona que es testigo de los misiles vistos desde Famagusta, Hasipoğlu dijo que sentir cerca de la guerra es preocupante, dijo:
«Especialmente en los procesos de entrevistas de la Federación Pasada, especialmente en Crans Montana, aquellos que no pudieron comprender la razón por la cual la garantía y el soldado efectivo y real de Türkiye y el soldado no podrían comprender la razón para derrocar la mesa en ese momento. Necesitamos analizar las guerras y genocides el bienestar y la continuidad de la gente de Türkiye y la garantía real, y enfatizaremos que continuaremos con la seguridad de nuestra gente.






